Одна женщина шла в больницу к коллеге.
К начальнику отдела. И несла кастрюльку с куриным супом; тогда контейнеров ещё не было. Она кастрюльку укутала в детское одеяло и несла в сумке осторожно. Думала, как бы на трамвае доехать и не разлить этот заботливо сваренный супчик. Надо же покормить больного-то домашним. Надо же навестить-то…
Тогда так было принято; навещать.
И по пути женщина встретила даму-коллегу из того же отдела. И эта дама сказала уверенно и даже насмешливо: мол, ну куда ты со своим нелепым бульоном!
Там не до тебя. Там все руководство уже побывало наверняка. Семья там. Наверное. И уже нанесли и ананасов и рябчиков. Наверное. Это же не одинокий человек, к тому же, при должности. Кому нужен твой бульон и пирожки, это даже комично!
Женщина растерялась и подумала, что коллега права. Наверняка там куча народу со всякими яствами. Но это было не так.
Человек был совсем один в тот день. Потому что все думали, что там, в больнице, полно народа.
Так часто бывает. Находится кто-то, кто со знанием дела говорит: мол, там, куда ты идёшь, все и так в порядке. Тот, кого ты хочешь накормить, давно плотно поел. Тот, кому ты хочешь помочь, имеет отличные возможности и без тебя. И твой куриный суп никому не нужен. Все и так отлично!
А вы не верьте. Если сердце подсказывает взять кастрюльку и идти, так идите. Как эта женщина, которая потопталась на месте, а потом решительно села в трамвай и поехала на другой конец города со своим супиком в детском клетчатом одеяле. И доехала. И накормила больного. Который был совсем один; к нему никто не пришёл, потому что все думали, что пришли все...
И то ли суп помог, то ли поддержка и сознание того, что к нему перлись с кастрюлей в переполненном трамвае, — но человек выздоровел. Все кончилось хорошо. А слушать успокоительные уверенные речи тех, кто мешает помочь, — не надо. Это злые люди. Хотя говорят хорошие вещи уверенным голосом…
Автор: Анна Кирьянова